Como surgiu a canção "Noite Feliz"

E-mail Imprimir PDF
Avaliação do Usuário: / 6
PiorMelhor 

Sandoval Juliano

 

Noite feliz, noite feliz. Ó senhor, Deus de amor. Pobrezinho nasceu em belém, eis na lapa Jesus, nosso bem. Dorme em paz, ó Jesus. Dorme em paz, ó Jesus.

Em 24 de dezembro de 1818, a canção "Noite Feliz"(Stille Nacht), foi ouvida pela primeira vez na aldeia de Oberndorf, na Áustria, na minúscula capelinha de São Nicolau. A música que se tornou o hino oficial do natal, para a Igreja Católica, foi composta pelo padre Joseph Mohr, jovem sacerdote que, enquanto caminha em direção à casa do seu avô, em 1816, no distrito de Mariapfarr, na Áustria, escreveu o texto, em forma de poema.

Em 1817 ele foi transferido para a Oberndorf, onde conheceu o professor de música Franz Gruber. Na véspera do natal de 1818, mostrou-lhe o poema e pediu-lhe uma melodia que pudesse ser cantada na Missa de Galo daquela noite. No mesmo dia a canção, na voz de seus compositores, já estava sendo entoada na capela de São Nicolau, acompanhados de um pequeno coro que repetia o refrão ao fim de cada estrofe.

Certamente, eles não conseguiram imaginar a repercursão que a música faria em todo o mundo e nos séculos vindouros! No início. nem tinha nome. Era chama apenas de "canção folclórica tirolesa".

Duas famílias  que viajavam cantando canções populares do vale de Ziller, incprporaram a peça a seu repertório e a entoraram em dezembro de 1832 em Leipzig, em um concerto de músicas folclóricas. A partir de então a difusão progrediu, até que "Noite Feliz" foi cantada na presença do imperador da Áustria, Francisco I e do Czar da Rússia, Alexandre I. A canção natalina passou a ser a preferida, também, do rei Frederico Guilherme IV da Prússia.

Alguns plágios dessa canção foram escritos posteriormente. O hino 120 de nossa harpa cristã e o 42 do hinário adventista são dois exemplos desses plágios. Veja a semelhança existente entre as três letras:

 Noite  Feliz - canção original Noite de Paz - Harpa Cristã - nº 120 Noite de paz - Hinário adventista - nº 42
Noite feliz, noite feliz
Ó senhor, Deus de amor
Pobrezinho nasceu em belém
Eis na lapa Jesus, nosso bem
Dorme em paz, ó Jesus
Dorme em paz, ó Jesus

Noite de Paz, Noite de Amor
Tudo dorme em derredor
Entre os astros que espargem a luz
Proclamando o menino Jesus
Brilha a estrela da paz
Brilha a estrela da paz.

Tudo é paz! Tudo amor! 
Dormem todos em redor. 
Em Belém Jesus nasceu, 
Rei da paz, da Terra e Céu; 
Nosso Salva dor é Jesus, Senhor.

Fontes de consulta:

http://cienciaconfirmaigreja.blogspot.com/2010/12/assim-nassceu-cancao-noite-feliz.html?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+CinciaConfirmaAIgreja+%28Ci%C3%AAncia+confirma+a+Igreja%29

Comentários
Adicionar novo Busca
Anônimo   |23-12-2013
Noite feliz, noite feliz. Ó senhor, Deus de amor. Pobrezinho nasceu
em belém, eis na lapa Jesus, nosso bem. Dorme em paz, ó Jesus. Dorme em paz,
ó Jesus.
mara santos
Armando Andrade   |20-01-2014
As versões não devem ser chamadas de plágio, elas foram compostas em
outro Estilo de Época (Modernismo, que perdurou até por volta de 1920 - ou
anterior a ele) em que era considerado algo nobre copiar e imitar. Era
aceitável por todos, inclusive pelos autores das primeiras versões de uma
música. Não havia este conceito pós-moderno, que criminaliza o copiar.
Pesquisem alguns Estilos de Época...
shalom.
Comentário ...
Nome:
E-mail:
 
Website:
Título:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
 
Por favor coloque o código anti-spam que você lê na imagem.
  <== VOLTAR

Banner

Últimas do fórum

Últimos comentários

Acesso restrito

Visitantes on-line

Nós temos 240 visitantes online

Receber informativos